8月 09
変数: 【外信コラム】上海余話 心のない「愛」なんて
「『●』に『心』がなくとも愛は大切」。簡体字と呼ばれる画数を減らした中国の漢字を題材とした公共広告だ。日本も戦後、教育普及の一環として当用漢字を定めたが、中国ではさらに簡素化の度合いを進めて、部首の大幅な省略や発音に合わせて別の部首をあてるなど、日本人からみても不思議な漢字が多い。
●はその一例だが、伝統的な正体字(繁体字)を使う台湾や香港の人たちからみれば、「中国(本土)人の愛には心がこもっていない」ということになる。
経済的にも人的にも交流が拡大する台湾や香港からのそんな声が、中国も気になっているのだろうか。
…
変数。
